Pavel Fedotov (1815.1852) La fidanzata pignola
Brevi
corsi intensivi di 8 ore ciascuno dedicati alla traduzione di documenti legali,
commerciali o tecnici specifici
senza vincolo di propedeuticità
docente Elisa Cadorin Koman
date
proposte
18-19
ottobre 2014 15-16 novembre
2014 13-14 dicembre 2014 17-18 gennaio 2015
14-15
febbraio 2015 14-15 marzo 2015 11-12 aprile 2015 16-17 maggio 2015
LA TRADUZIONE DEL
DOCUMENTO LEGALE
Modulo sulla traduzione di
documenti anagrafici dal russo/ucraino in italiano. Traduzione di certificati di nascita,
matrimonio, divorzio, residenza, penali e diplomi.
Materiali
della docente
|
orario: sabato 14:30-18:30 domenica 14:30–18:30
oppure sabato 9:30-13:30 domenica 9:30-13:30
|
LA TRADUZIONE DEL
DOCUMENTO COMMERCIALE 01: La corrispondenza commerciale
Modulo sulla traduzione di lettere
commerciali e offerte dal russo verso l’italiano e dall’italiano verso il
russo.
Materiali
della docente
Manuale:
|
orario: sabato 14:30-18:30 domenica 14:30–18:30
oppure sabato 9:30-13:30 domenica 9:30-13:30
|
LA TRADUZIONE DEL
DOCUMENTO COMMERCIALE 02: Il contratto di compravendita
Modulo sulla traduzione di
contratti commerciali dal russo verso l’italiano e dall’italiano verso il
russo.
Manuale:
Materiali
della docente
|
orario: sabato 14:30-18:30 domenica 14:30–18:30
oppure sabato 9:30-13:30 domenica 9:30-13:30
|
LA TRADUZIONE DEL
DOCUMENTO COMMERCIALE 03: La presentazione aziendale
Modulo sulla traduzione di
presentazioni aziendali (siti aziendali) dal russo verso l’italiano e
dall’italiano verso il russo. Analisi di siti aziendali russi. Raccolta di un
repertorio fraseologico per comporre/tradurre questo genere di testi.
Materiali
della docente
|
orario: sabato 14:30-18:30 domenica 14:30–18:30
oppure sabato 9:30-13:30 domenica 9:30-13:30
|
LA TRADUZIONE DEL
DOCUMENTO TECNICO:
Il libretto di
istruzione
Modulo sulla traduzione di
libretti di istruzione dal russo verso l’italiano e dall’italiano verso il
russo. Si tratta dei testi più frequentemente assegnati in traduzione al
traduttore free lance. Creazione di un archivio. Tecniche di autocorrezione.
Manuale: E.
Cadorin, I. Kukushkina, Il russo tecnico-scientifico, Hoepli, Milano 2011
Materiali
della docente
|
orario: sabato 14:30-18:30 domenica 14:30–18:30
oppure sabato 9:30-13:30 domenica 9:30-13:30
|
PARLARE AL TELEFONO
Modulo sulle tecniche e sul
lessico necessari per parlare al telefono di argomenti commerciali o tecnici.
Il corso prevede l’esercitazione orale di varianti di “script” per la
conversazione telefonica.
Materiali
della docente
|
orario: sabato 14:30-18:30 domenica 14:30–18:30
oppure sabato 9:30-13:30 domenica 9:30-13:30
|
per informazioni: italiarussie@gmail.com
tel. 328 32 72 239